大约有10,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0504秒)
为您推荐: 4r理论在国际航空军贸业务中的运用 深度强化学习理论及其在机器人运动控制中的应用实践 结构动力学 理论及其在地震工程中的应用 叶轮机械中的三元流理论及其应用 特征模法及其在天线设计中的应用 aspen模拟软件在精馏设计和控制中的应用
-
-
英汉翻译过程中的难译现象处理 【语言文字】
张焱著2015 年出版237 页ISBN:9787516159231本书以英汉翻译过程中出现的各种难译现象为研究对象,在搜集、整理和研究了大量难译现象的基础上,合理借鉴了以往和目前译界较为普遍接受的翻译理论,在翻译内容的可译性和不可译性之间进行了反复权衡,对诸多难译...
-
机构话语中的身份维持与建构 英国导师和中国学生学术交谈的多模式话语分析 【语言文字】
董平荣编2012 年出版393 页ISBN:9787040341898本专著为作者在其博士论文研究的基础之上进行修改完成的关于跨文化交际过程中互动与身份认同的研究。适用于外语类研究生,教师,及外语研究者学习使用。...
-
第二语言习得中的年龄因素 英语学习有最佳起始年龄吗? 【语言文字】
刘志亮著2016 年出版181 页ISBN:9787568112826本书通过讨论儿童学习外语的语言学、心理学、生理学的理论依据和外语学习环境及母语的重要性问题,就目前国内外语学习者日趋低龄化这一现象提出了见解。本书从问卷结果和学生成绩两个方面对小学开设英语课进...
-
别败在不会说话上 让你最受欢迎的说话技巧 白金典藏版 【语言文字】
文天行编著2012 年出版305 页ISBN:9787511329745本书通过大量贴近生活的事例和精炼的要点,使读者认识到说话的重要性,巧妙地避免败在说话上,练就一副好口才,让自己在生活中如鱼得水,在事业上顺风顺水,在日常交往中游刃有余。...
-
库恩及其《水浒传》德语译本研究 翻译、传播与接受 【语言文字】
张欣著2017 年出版272 页ISBN:9787565718618《库恩及其<水浒传>德语译本研究--翻译、传播与接受》一书以德国汉学家、翻译家弗朗茨·库恩及其《水浒传》德语译本为研究对象,勾勒了该译本的翻译、在德语国家的传播与接受的全过程,重点从跨文化的角度探讨...
-
应用翻译中的审美与文化透视 基于商标品牌名和品牌广告口号的翻译研究 【语言文字】
冯修文著2010 年出版279 页ISBN:9787313065834本论著从审美角度剖析了中英文商标品牌名的音韵美、意境美和形式美。从音美、意美和形美三个方面详细阐述了品牌广告口号的修辞特点,并在此基础上,提出了品牌广告口号的翻译标准和翻译策略。...
-
英文爱藏 爱在尘埃堆积的角落 【语言文字】
吴文智,方雪梅主编2012 年出版270 页ISBN:9787552600001本书是吴文智、方雪梅老师主编的“英文爱藏”系列双语读物中的一本。所选取的文章和所强调的重点词汇,基本上是比较适合英语初学爱好者阅读的。本书分为Chapter1爱的两三事、Chapter2因为爱很美、Chapter3爱...
-
在安静中,不慌不忙地坚强 汉英对照 书名原文 Teens Talk Tough Times 【语言文字】
(美)杰克·坎菲尔德,(美)马克·维克多·汉森,(美)艾米·纽马克编著;郑峥译2012 年出版336 页ISBN:7540454937 -
让孩子受益终生的小寓言中的大哲理 【语言文字】
纪江红主编2006 年出版191 页ISBN:7530116843寓言故事以其短小精炼、说理深刻而深受各年龄段读者的喜爱。本书的读者定位为学龄前儿童和小学低年级学生,所以精心选取了世界著名的伊索寓言、拉封丹寓言、克雷洛夫寓言、中国寓言和其他一些国家的经典寓言...
