当前位置:首页 > 名称

大约有6,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0384秒)

为您推荐: 如何撰写课题报告 如何撰写和发表sci期刊论文 审计报告撰写技巧 煤矿岩层控制英文科技论文撰写范例及词汇 如何撰写教育教学课题研究方案 中国隧道养护管理行业市场全景分析及发展趋势研究报告

  • 实用新闻英语翻译 英汉双向 【语言文字】

    夏廷德,马志波编著2011 年出版228 页ISBN:9787811349191

    本书介绍了新闻英语翻译的基本原则与实用技巧。

  • 大学英语翻译技巧 【语言文字】

    王忠梁主编2005 年出版214 页ISBN:7801863712

    本书从不同的侧面论述了大学英语翻译过程中常用的一些基本概念、基本技巧注意事项,并配有大量的练习以利于对所学知识的巩固。

  • 新编日语翻译 汉译 【语言文字】

    李淼,刘青梅编著2008 年出版272 页ISBN:9787310029075

    本书供日语专业高年级学生使用。本书分两部分,前一部分以理论为主,后一部分以实践为主。理论、技巧讲解中以例句分析为主。在实践中体现法以理论与技巧的研究。...

  • 认知视阈下的语言与翻译研究 【语言文字】

    候敏著2012 年出版228 页ISBN:7516112601

  • 英汉-汉英应用翻译教程 【语言文字】

    方梦之,毛忠明主编2005 年出版359 页ISBN:7810954040

    本书专门针对广大英语学习者如何提高应用文体的英汉、汉英翻译能力而编撰,适合各级各类院校的英语专业学生使用,也适合广大英语学习者自学。...

  • 中国翻译教学50年回眸 【语言文字】

    文军主编2006 年出版248 页ISBN:7810778676

    本书收录了1950~2005年中国出版物中有关翻译教学的论文和论著的相关信息,并附有作者索引关键词索引。

  • 汉英翻译强化训练 【语言文字】

    居祖纯编著2004 年出版296 页ISBN:7532615227

    本书为一部汉译英的辅导书,作者选用了100篇不同风格的材料,如故事、寓言、笑话、短论、讽刺小品等,让译者具有多样性的译笔,强化读者的理解能力与提高读者的译笔能力。...

  • 应用翻译教程 【语言文字】

    方梦之编著2015 年出版234 页ISBN:9787544639064

    本书为“大学英语拓展课程系列”中ESP子系列的一本。翻译类课程是高校开设较多的一门拓展课,本书侧重应用类翻译技能的传授,专为理工科学生设计,全书包括:应用翻译概论、英汉语言文化对比、专名与术语的翻译等...

  • 手语翻译人员 【语言文字】

    人力资源和社会保障部教材办公室,中国就业培训技术指导中心上海分中心,上海市职业培训研究发展中心组织编写;王瑞兴,郭奕敏主编;孙雪枫,华海燕,林岗等编;顾爱玉主审2012 年出版263 页ISBN:9787504595775

    本套书根据上海职业技能鉴定细目组织编写。

  • 汉译英翻译能力研究 【语言文字】

    马会娟著2013 年出版202 页ISBN:9787303157570

    本书为国家社科基金后期资助项目,选取了汉译英能力作为研究突破口,构建了一个中国学习者汉译英能力模式,具有较重要的理论价值和应用价值。...

学科分类
返回顶部