当前位置:首页 > 名称

大约有9,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0499秒)

为您推荐: 超声乳化白内障摘除和人工晶状体植入术操作技巧及并发症 发明和实用新型专利申请文件撰写案例剖析 新型烟用香料开发及加香技术 人工智能基础与应用 玩转ai人工智能教育应用 电子和离子光学原理及象差导论

  • 高职高专应用文写作教程其实训 【语言文字】

    宋有武,边勋主编2007 年出版272 页ISBN:7810829335

    应用文写作能力是高职高专学生无论从个性发展、个人谋生,还是为社会服务等方面都必须具有的较强应用能力之一。本书共分九章,分别从绪论、日常类、事务类、求职类、公文类、经济类、信息类、学术类、法律类等...

  • 高等学校英语应用能力考试试题集 B:答案、录音文字试题解析 【语言文字】

    孙佩君主编;吴迪副主编;孙佩君,林萍英,范菁,吴迪编著2014 年出版123 页ISBN:9787544636094

    高等学校英语应用能力考试(PRETCO)考辅。全书16套题,包括八套最新的真题八套模拟题。第5版除了更新真题部分以外,还对全书进行了梳理,主要是完善改进题解部分,增加听力部分的解析,并对书中错漏进行订正。...

  • 高等学校英语应用能力考试试题集 A:答案、录音文字试题解析 【语言文字】

    孙佩君主编;林萍英主编;孙佩君,林萍英,范菁,吴迪编著2014 年出版142 页ISBN:9787544636087

    本书是高等学校英语应用能力考试(PRETCO)考辅。全书16套题,包括八套最新的真题八套模拟题。第5版除了更新真题部分以外,还对全书进行了梳理,主要是完善改进题解部分,增加听力部分的解析,并对书中错漏进行订正....

  • 语言应用语言研究生论坛2015 【语言文字】

    丁石庆,周国炎主编;朱德康,赵哲,向昭玉副主编2016 年出版401 页ISBN:9787566012241

    本书是中央民族大学省部级重点学科:语言学应用语言学特色系列会议文集之一,也是该学科点第四届论坛文集。本文集共收录论文40余篇,内容主要涉汉语多种方言少数民族语言的语言结构、语言文字应用、语言对...

  • 高等学校英语应用能力考试B级应试策略题解 【语言文字】

    苏慧,黄月花主编2014 年出版202 页ISBN:9787121221767

    本书是根据《高职高专教育英语课程教学基本要求》《高等学校英语应用能力考试大纲》编写的B级考试专项辅导用书。本书对听力、词汇、语法结构、阅读理解、翻译、作文都做了详细的题型分析、知识点归纳...

  • 高等学校英语应用能力考试模拟试题真题策略与解析 A级 【语言文字】

    王莹总主编;雷军刚主编2011 年出版259 页ISBN:9787564049300

    为了帮助参加全国高等学校英语应用能力考试的学生系统掌握所学知识,全面提高英语实际应用能力,熟悉《高等学校英语应用能力考试大纲》中所规定的各种题型,提高应考能力,笔者按照《高职高专教育英语课程教学基本...

  • 不同领域、职业的语言文字的规范化应用 【语言文字】

    刘晓红主编2014 年出版282 页ISBN:9787208125919

    语言文字的规范化与标准化业已引起了全社会的广泛关注,成为当前社会语言生活的一个新亮点。本书编委会在研究内容上分别涉“法律界”、“新闻界”“教育界”三个领域,在职业上关涉到“法官”、“律师”、...

  • 应用翻译中的审美与文化透视 基于商标品牌名品牌广告口号的翻译研究 【语言文字】

    冯修文著2010 年出版279 页ISBN:9787313065834

    本论著从审美角度剖析了中英文商标品牌名的音韵美、意境美形式美。从音美、意美形美三个方面详细阐述了品牌广告口号的修辞特点,并在此基础上,提出了品牌广告口号的翻译标准翻译策略。...

  • 高等学校英语应用能力考试指南全真题解析 A级 第2版 【语言文字】

    新世纪高职高专教材编委会编;鄢曜来,程艳主编;王勇,忻竞,林传萍,闻君,袁亮副主编2010 年出版154 页ISBN:9787561148358

    本书按照《高职高专教育英语课程教学基本要求》《高等学校英语应用能力考试大纲》的要求编写,包括高等学校英语应用能力考试(A级)指南、2005-2010年10套全真试题、听力原文答案与解析。学生通过使用本书能...

  • 翻译的文本分析模式 理论、方法教学应用 【语言文字】

    (德)Christiane Nord著;李明栋译2013 年出版256 页ISBN:9787561547960

    本书是由德国功能学派第二代的代表人物——诺德所著,共分6个部分:第一部分是序言,指出翻译过程中文本分析的必要性;第二部分是本书的主要内容,从五个方面详细阐述了翻译导向的文本分析模式;第三部分是结语;第......

学科分类
返回顶部