大约有7,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0497秒)
为您推荐: 实用汉英翻译教程 实用汉英翻译教程 曾诚 新德汉翻译教程 新德汉翻译教程第二版 新编汉英 英汉口译教程 新日本语教程
-
中译翻译文库 实用英汉对比与翻译 英汉双向 【语言文字】
彭萍编著2015 年出版340 页ISBN:9787500141839本书积作者多年翻译理论研究、翻译教学、翻译实践之经验,从英汉句式结构对比、词义对比、句子内部衔接的差异、语态差异、思维差异、文化差异等多种角度,带领读者领略英汉两种语言的异同并全面掌握英汉互译技...
-
全国翻译专业资格 水平 考试法语二级翻译口笔译考试大纲 【语言文字】
全国翻译专业资格(水平)考试办公室编2004 年出版366 页ISBN:7119037811本大纲是法语二级翻译考试命题的依据,也是应试者的重要参考指南。
-
英语翻译入门 汉译英翻译入门 【语言文字】
郗庆华总主编;赵磊,盛娜,时园园,王鹏编著2014 年出版235 页ISBN:9787310045945本书共分为五章,主要内容包括汉译英概说、单句的翻译、句群的翻译、段落的翻译以及语篇翻译。在汉译英概说中详细论述了汉译英的标准、汉译英翻译的操作过程以及提高汉译英能力的方法。本书属于”高等院校英...
-
全国翻译专业资格(水平)考试法语三级翻译口笔译考试大纲 【语言文字】
全国翻译专业资格(水平)考试办公室编2004 年出版276 页ISBN:711903782X本大纲是法语三级翻译考试命题的依据,也是应试者的重要参考指南。
-
-
-
中国翻译话语英译选集 上 从最早期到佛典翻译 【语言文字】
张佩瑶编著2010 年出版270 页ISBN:9787544617154本书梳理了中国古代翻译实践和翻译论述的发展脉络,阐述深入,范围广泛,对于读者了解中国传统译论有深远的意义。
-
中国当代翻译研究文库 翻译与近代中国 【语言文字】
王宏志著2014 年出版310 页ISBN:9787309105452本书收录作者近年有关中国近代翻译史的几个重要个案研究,尝试处理当中一些长久以来没有受到注意的课题,例如通事、外交语言、使团国书翻译问题等,目的是展示翻译在中国近代史发展上所发挥的重要作用。在各个案...
-
英美文学翻译理论及翻译教学实践研究 【语言文字】
黄敏,邹宇锋,陆道恩著2016 年出版278 页ISBN:9787516623510《英美文学翻译理论及翻译教学实践研究》对英美文学翻译理论与具体教学方法策略作了系统介绍。本书对英美文学中的诗歌、小说、散文、戏剧等文体翻译作了详细探究,并且提出了许多具有建设性的翻译教学技巧,对...
-
翻译与翻译研究 许钧教授访谈录 【语言文字】
许钧总主编2018 年出版281 页ISBN:9787308185707本书属中华译学馆项目,收录的访谈涉及翻译本质、翻译伦理、翻译的使命、翻译批评的理论与实践、翻译的理论建设与学科建设等重要问题,同时就中国文化“走出去”以及中译外研究,发表了具有引领性和启迪性的观点...