当前位置:首页 > 名称

大约有20,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0379秒)

为您推荐: 实用汉英翻译教程 实用汉英翻译教程 曾诚 新德汉翻译教程 新德汉翻译教程第二版 新编汉英 英汉口译教程 新日本语教程

  • 2013中国当代优秀作品国际翻译大赛推荐作品集 下 【文学】

    人民文学杂志社编2013 年出版554 页ISBN:7119049878

    本书收录了一潭清水;人民的鱼;上边;山中有历日;月牙泉;月光下的银匠;月光斩;北门口预言;发廊情话;李十三推磨等内容。

  • 不一样 汉英德对照 【文学】

    万昱汐,(德)昆特·国斯浩里兹图文2015 年出版49 页ISBN:7508531531

    “万大与安娜”系列绘本由旅德动画艺术家万昱汐和德国动画大师昆特·国斯浩里茨(Gunter Srossholz)夫妇共同创作。这是一套帮助孩子理解生活,思考和寻找人生答案的解惑丛书。故事里,万大姐姐充当了安娜“人生导...

  • 我们是兄弟 汉英对照 【文学】

    李亚男著;王丽丽绘;南林译2018 年出版30 页ISBN:9787558519635

    《成长关键期全阅读:二宝来了》是一套专为3~6岁儿童制作的有声绘本,共包括8本分册。二胎时代已经到来,面对一个家庭两个孩子的成长现状,大宝难免会陷入焦虑,产生不安全感。本套图书从大宝的心理及情绪入手,不但......

  • 二十四节气童话 汉英双语 【文学】

    乔乔绘著2017 年出版54 页ISBN:7508536673

    在立春到来的时候,童话故事的主人公(插画中的小王子)开始了他的24节气之旅。在旅行中,“小王子”经历了许多天气的变化,遇见了自然界中很多的奇特,可爱,友善的动物朋友们,它们陪着“小王子”一起发现,体验春/......

  • 宋词翻译美学研究 【文学】

    王平著2015 年出版188 页ISBN:9787550418462

    在中国文学史上宋词与唐诗齐名,并列为中国古诗艺术的两座高峰,具有极高的艺术审美价值。研究宋词翻译的目的是总结宋词翻译的实践经验,探索宋词翻译的理论和方法,更好地促进宋词翻译水平的提高。本书从文艺美学...

  • 俄罗斯文学作品中文化词汇的翻译 【文学】

    褚敏著2009 年出版200 页ISBN:9787811291506

    本书主要包括了翻译中的词汇、相对中国读者而言的俄罗斯十九世纪至二十世纪初文学作品中的外文化词汇以及文学作品中外文化词汇的翻译艺术几部分内容。...

  • 文化翻译视域下的译者风格研究 牡丹亭英译个案研究 【文学】

    曹迎春著2017 年出版149 页ISBN:7313165725

  • 我会自己做 汉英对照 【文学】

    孟萍著;宿尧天译;王丽娜绘2018 年出版23 页ISBN:9787558139406

    本书为套书,共10册,专为3~6岁儿童编写,以小熊提提为主角,讲述了他和身边的小动物们的成长故事。主要为反映幼儿情绪管理、性格培养方面的励志小故事。本册书名为《他看起来很难过》,关注同理心。提提丢了心爱的.....

  • 雷雨 汉英对照 【文学】

    曹禺著;王佑良,巴恩斯译2001 年出版415 页ISBN:7119027751

    本社专事外文图书的编辑出版,几十年来用英文翻译出版了大量的中国文学作品和文化典籍,上自先秦,下迄现当代,力求全面而准确地反蚋中国文学及中国文化的基本面貌和灿烂成就。这些英译图书均取自相关领域著名的、...

  • 我当姐姐啦 汉英对照 【文学】

    李亚男著;王丽丽绘;南林译2018 年出版30 页ISBN:9787558519659

    《成长关键期全阅读:二宝来了》是一套专为3~6岁儿童制作的有声绘本,共包括8本分册。二胎时代已经到来,面对一个家庭两个孩子的成长现状,大宝难免会陷入焦虑,产生不安全感。本套图书从大宝的心理及情绪入手,不但.....

返回顶部