大约有100,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.5215秒)
为您推荐: 马克思主义在中国早期传播研究年度报告 马克思主义在中国初期传播史 马克思主义在中国初期传播史1918 马克思主义在中国初期传播史1915 1918 1922马克思主义在中国初期传播史 德国教育学在中国的传播和影响
-
-
魔幻现实主义在中国的影响与接受 【文学】
曾利君著2007 年出版252 页ISBN:7500464630本书是作者的博士论文,是国内学界第一部对魔幻现实主义与中国当代文学关系进行全方位扫描的书稿。
-
-
-
-
在传统与现实之间 马克思主义文艺理论中国化视域下的古代文论研究 【文学】
顾文豪著2017 年出版210 页ISBN:9787313152268本书从全面和深入的角度,对中国古代文论研究借鉴马克思主义文艺理论的得失成败做了一定程度的梳理和评价,并给出他们对中国古代文论的衍变生成的一种解释,不仅是对中国古代文论在马克思主义视域的探寻,更为日后...
-
红楼梦在韩国的传播与翻译 【文学】
(韩)崔溶澈著;肖太平译2018 年出版392 页ISBN:9787101134667《红楼梦》传入韩国始于程刻本出现后的19世纪初期。此书以《红楼梦》在韩国的传入,乐善斋译本《红楼梦》及其续书,现代翻译家的翻译本等值的探讨研究的课题为重点,分为十章,对《红楼梦》在韩国的传播与翻译作了...
-
唐诗西传史论 以唐诗在英美的传播为中心 【文学】
江岚著2009 年出版325 页ISBN:9787507734256本书系统梳理了唐诗西传的历史渊源与发展脉络,分析其阶段性成因及特征,并客观评价了译家们对唐诗英译、西传进程的历史贡献。
-
杜甫诗歌在英语国家的译介与传播 【文学】
贾卉著2015 年出版190 页ISBN:9787562843924本书系统地梳理杜甫诗的译介史,分析各阶段的译介特点、总结译介模式、翻译模式和编排模式,以及众多译本在英语国家的接受情况,并且通过分析和比读杜甫诗英译的多译本,观察不同的译者如何进行意义的传递,进一步了...
-
《红楼梦》在德国的传播与翻译 【文学】
姚军玲著2018 年出版258 页ISBN:9787534792366本书用大量详实的德文资料和作者实地收集的一手资料,阐释了《红楼梦》在德国传播和被译成德文的情况。本书用大量详实的德文资料和作者实地收集的一手资料,阐释了《红楼梦》在德国传播和被译成德文的情况。本...
