大约有60,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0695秒)
为您推荐: 国际中文教育用中国文化和国情教学参考框架 国际中文教育用中国文化和国情参考框架应用解读本 国际中文教育用中国文化和国情参考 中小学英语教师语言评价素养参考框架 中国传统文化与对外汉语教学 质量文化框架
-
中国现代文学史参考资料 社会主义革命和建设时期的文学 1949-1958 第3卷 下 【文学】
北京师范大学中文系现代文学教学改革小组编1959 年出版779 页ISBN:10010·91 -
戏剧、小说与民间信仰 中国传统文学和文化的域外观照 【文学】
赵晓寰著2018 年出版374 页ISBN:9787309134650本书为作者近十余年来在海外从事中国古典文学和传统文化研究成果的一个小结。全书分为古典戏剧、古典小说和民间信仰三个部分,三个部分虽主题和焦点相异,但在研究方法、研究视角和研究对象方面互为表里,多有交...
-
中国文化二十四品系列图书 文苑英华 言志的诗和明道的文 【文学】
孙立尧著;陈洪,徐兴无主编2017 年出版308 页ISBN:9787214173959本书介绍中国古代诗歌、散文艺术的源流与主要成就、重要作家作品。引导欣赏中国文学的兴趣与门径。中国古代,诗言志而缘情,文明道以立言,它们是中国文学的正统。艺术上,它们或温柔敦厚,或绮靡朗丽,或平淡自然,......
-
北极光照耀桃花仑 一个挪威家族的中国情 【文学】
(挪威)霍博腾著;刘春荣,蔡闻桐译2017 年出版94 页ISBN:9787309129304作者结合家庭日记、回忆录以及相关历史及图片资料,生动地讲述了一个挪威家庭与中国的世纪情缘故事。本书由9个章节构成。主要内容包括:(1)出生在北极圈内的J?rgen Edvin Nilssen先生,作为传教士,在上世纪早期从挪...
-
诗歌翻译中的框架操作 中国古诗英译认知研究 【文学】
肖开容著2017 年出版166 页ISBN:9787030531193本书以中国古典诗歌英译为对象,旨在解决背景知识缺失引起的诗歌译文理解问题,采用认知科学有关知识表征模型理论,以背景知识在大脑中的表征——框架为切入点,分析译者在翻译中如何通过框架操作,实现原文读者与译...
-
“解构”语境下的传承与对话 鲁迅与1990年代后中国文学和文化思潮 【文学】
古大勇著2011 年出版458 页ISBN:97875004997941990年代后是价值多元化的时代,1980年代的一元化启蒙主义传统在1990年代后走向瓦解,鲁迅传统在很多作家那里遭到冷落,鲁迅在1990年代后多种文化思潮论争中亦遭遇不同程度的解构。但事实上,鲁迅传统并没有被彻底...
-
-
“人与事”中的文学社群 现代中国文学社团和作家群体文化生态研究 【文学】
杨洪承著2014 年出版343 页ISBN:9787010134598本书选取文化理论的综合视域,重新深入探寻现代中国文学社团与作家群体文化生态的核心问题,宏观探讨了现代中国文学社团和作家群体的聚散现象、生成缘由、文化因素,以及彼此之间相互影响的内在文化生态的关系。...
-
中国小说学会首届小说节文集 在红色文化和绿色生态中张扬人性的光辉 【文学】
公仲,李洪华主编2011 年出版207 页ISBN:97875391640072010年5月21日至27日,中国有史以来的第一次小说节在江南著名的文化古城、英雄城南昌成功举办了。这是中国小说学会在新世纪头十年的一个创举。远见卓识的南昌大学勇敢地承办了这次盛会,共同参与主办的有全球...
-
诗学和意识形态视域内伊格尔顿文化批评作品在中国的翻译重写 【文学】
王玉峰著2017 年出版182 页ISBN:9787307185975本书在译介学视域内以“意识形态”和“诗学”为经,以文化误读、语义背反、副文本、译者和读者接受等考察对象为纬,对伊格尔顿系列汉译作品在英汉两种文化下进行了系统研究。在意识形态方面,主要考察了意识形态...
