当前位置:首页 > 名称
大约有40,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0398秒)
为您推荐: excel工程应用 工程建设常用专业词汇手册 防腐蚀监理工程师应用手册 配电网规划常用计算 临床静脉用药调配方法与配伍禁忌速查手册 手机维修数据速查手册
-
-
莫言小说叙事研究 一种基于叙事视角和人称机制的文本细读 【文学】
王西强著2017 年出版205 页ISBN:9787520319232书稿以对莫言小说的叙事视角、人称转换机制及叙事功能的历时性考察与分析为切入点,对莫言小说的叙事风格进行了全面而系统的考察,对莫言小说的叙事努力所实现的审美风格进行了适当的言说和学理性研究。全书由...
-
-
唐前传说的衍生与演变 基于汉魏六朝文献的文化阐释 【文学】
王兴芬著2018 年出版325 页ISBN:9787010195056本书以汉魏六朝文献典籍中保存与记录的唐前传说为研究对象,共分为上中下三编。上编共五章,分析解读了唐前传说的五种类型:帝王与后妃传说、英雄与杰出人物传说、神话与宗教人物传说、世俗人物传说、地方风物传...
-
海南儋州山歌调声的历史文化价值探究 基于文化哲学视角 【文学】
杜明娥,杨英姿,赵光辉著2015 年出版207 页ISBN:9787549572847本书立足于马克思文化哲学对人的现实生活和现实生存的基本观照,通过实地调研和文本分析,对海南儋州山歌调声的历史文化价值进行研究。主要考察了儋州山歌调声的历史起源、演唱形式、基本特征、发展因素、艺术...
-
林纾翻译研究 基于费尔克拉夫话语分析框架的视角 【文学】
杨丽华著2015 年出版169 页ISBN:9787516160633林纾是近代文学翻译史上的先驱人物,开创了文学翻译的局面,使外国文学的翻译成为自觉。本研究从费尔克拉夫话语分析框架的视角,对林译小说做一个以接受语境和译者文化取向为导向的研究。研究从费氏所构建的三个...
-
《水浒传》四英译本翻译特征多维度对比研究 基于平行语料库的研究范式 【文学】
刘克强编著2014 年出版239 页ISBN:9787511721372本书是以《水浒》四个英语全译本为依据,基于平行语料库系统编写的辞典。基于自建的《水浒传》汉英平行语料库,综合利用语料库语言学、对比语言学、功能语言学及文体学、信息论等理论,从宏观和微观两个层面,对《...
-
-
-
